Skip to content
Garden Lodge
Back to libraryVolver a la bibliotecaZur Bibliothek
Tomato — Tomate
VegetablesHortalizasGemüse

TomatoTomateTomate

Warm-season crop that rewards sun, support, and steady watering.Cultivo de temporada cálida que agradece sol, soporte y riego constante.Wärmeliebende Pflanze, die Sonne, Stütze und gleichmäßiges Gießen braucht.

  • fruiting
  • support
Scientific nameNombre científicoWissenschaftlicher Name
Solanum lycopersicumSolanum lycopersicumSolanum lycopersicum
SunSolSonne
Full sunPleno solVolle Sonne
WaterAguaWasser
MediumMedioMittel
SoilSueloBoden
RichRicoNährstoffreich
DifficultyDificultadSchwierigkeit
MediumMediaMittel
Transplant windowÉpoca de trasplantePflanzzeit
May · JunMay · JunMai · Jun
Harvest windowÉpoca de cosechaErntezeit
Jul · Aug · Sep · OctJul · Ago · Sep · OctJul · Aug · Sep · Okt
SpacingSeparaciónAbstand
50 cm50 cm50 cm
Time to harvestTiempo hasta cosechaZeit bis zur Ernte
Usually 6–10 weeks after transplanting, depending on variety and summer warmth.Normalmente 6–10 semanas tras el trasplante, según variedad y calor del verano.Meist 6–10 Wochen nach dem Umpflanzen, je nach Sorte und Sommerwärme.

Planting guideGuía para plantarPflanzanleitung

Where to plantDónde plantarlaWo pflanzen

Full sun, warmth, and airflow. In Hamburg, a rain-sheltered spot is ideal because wet leaves increase disease risk.Sol pleno, calor y aire. En Hamburgo, un sitio protegido de lluvia es ideal porque las hojas mojadas aumentan el riesgo de enfermedades.Volle Sonne, Wärme und Luftbewegung. In Hamburg ist Regenschutz ideal, weil nasse Blätter Krankheiten fördern.

How to plant it todayCómo plantarla hoyHeute einpflanzen

Plant deeper than the pot, burying part of the stem so new roots form. Leave about 50 cm, add a stake now, water deeply, and keep leaves off the soil.Planta más profundo que la maceta, enterrando parte del tallo para que forme raíces nuevas. Deja unos 50 cm, pon tutor ahora, riega profundo y evita que las hojas toquen el suelo.Tiefer als im Topf setzen und einen Teil des Stängels eingraben, damit neue Wurzeln entstehen. Etwa 50 cm Abstand lassen, jetzt stützen, gründlich gießen und Blätter vom Boden fernhalten.

Care after plantingCuidados despuésPflege danach

Water at the base, not over the leaves. Tie the plant as it grows, remove yellow lower leaves, and keep the soil evenly moist.Riega en la base, no sobre las hojas. Ata la planta al crecer, retira hojas bajas amarillas y mantén humedad constante.An der Basis gießen, nicht über die Blätter. Beim Wachsen anbinden, gelbe untere Blätter entfernen und gleichmäßig feucht halten.

When to harvestCuándo cosecharWann ernten

Pick when fruits are fully colored and slightly soft. If autumn turns cold, finish ripening indoors.Cosecha cuando los frutos tengan color completo y estén ligeramente blandos. Si llega frío en otoño, termina la maduración dentro.Ernten, wenn die Früchte voll gefärbt und leicht weich sind. Bei Herbstkälte drinnen nachreifen lassen.

Good companionsBuenas compañerasGute Nachbarn

  • basil
  • parsley
  • marigold

TipsConsejosTipps

Plant deep, add a stake early, water the soil not the leaves, and remove yellowing lower leaves.Planta profundo, pon tutor pronto, riega el suelo y no las hojas, y retira hojas bajas amarillas.Tief pflanzen, früh stützen, den Boden statt der Blätter gießen und gelbe untere Blätter entfernen.

Image sourceFuente de imagenBildquelle

Garden Lodge · Garden Lodge Hamburg · Owner photo